Professional software localization by DCC global
What can DCC global do for you?
Regardless of whether you specialize in special-purpose or standard machinery, plant engineering, or engineering services – we provide professional software localization (language switching) for all segments of the mechanical engineering industry. We efficiently deliver your project, which is immediately usable and ready to add value to your business.
We translate user interfaces for SIMATIC configurations like the TIA Portal, WinCC, and WinCC flexible as well as all other common process visualization systems – into more than 50 languages.
That also goes for user objects, scripts, and program components such as S7 texts.
We can also translate the technical documentation for your machines and systems. Working with a single supplier ensures consistency in your documentation and visualizations.
We are specialists in professionally localizing and checking the quality of your configuration and are available to answer all of your software localization questions. The process starts with a detailed project analysis and includes practical support for problem-free commissioning of your systems and optimizing your configuration workflow.
Our Software-Internationalization blog provides valuable technical tips and recommendations on using multiple languages for SIMATIC configurations such as TIA, WinCC, and WinCC flexible.
Trust the recommendations of prominent customers like Siemens and try our services for yourself.
Do you need software localization services and want to request a quote? We look forward to hearing from you!
Our Quality Philosophy
We do NOT translate – We localize. And we’ve been doing it for more than 20 years!
We know the pitfalls of various software systems along with the language-related difficulties that can arise during the localization process. That is why on every project we work exclusively
- with a team of engineers who know the technology and systems inside and out,
- with translators who live in the target language country and have the requisite industry knowledge,
- according to the European DIN EN ISO 17100 standard as documented by our registration at TÜV Rheinland – DIN CERTCO.
We set up a terminology database and translation memory for each localization project.
In addition to a tool-supported quality check of the translation, our final acceptance test ensures consistent wording and the highest quality. A native speaker will work with one of our engineers to review the translation directly in the configuration – image for image and text for text.
Our detailed localization workflow illustrates the individual steps in our process.
A two-minute animated film is available to show you what else we do and how you will benefit from working with us.
This structured approach gives you:
- Ironclad deadlines for planning security
- Complete data security – ensured with NDAs and work on your configuration only at our Hanover site
- Quality documented with quality assurance procedures for each project
- 100% functionality and satisfaction guarantee
Working with DCC global has many benefits:
You can use the system we localized immediately:
You will receive your localized product quickly and in reproducible quality - our efficient workflow guarantees that:
Our localized systems add value:
Technical Documentation
What we can do for you:
A tool-supported translation workflow with terminology management, translation memory and quality assurance filters guarantees the quality of our results.
Benefits for you:
- Improved quality thanks to uniform translations in the application and documentation
- Safety thanks to compliance with the statutory provisions of the Machinery Directive before commissioning
- Improved comprehensibility thanks to real screenshots from the visualization
We support our customers in many markets including the following









































